明朝時(shí)期便有村民在統(tǒng)匯川和黃河交匯的溝岔處建村居住,故以地貌特征取名“岔上”。 |
明朝樊氏在此建村,因該村坐落在山體的凹部(俗稱圪坨),故以姓氏及地貌特征取村名為“樊家圪坨”。 |
明朝樊氏在此依山臨石畔處建村居住,故以姓氏及地形取名為“樊家畔”。 |
明朝穆氏在此依山臨溝處建村,故以姓氏及地形取村名“穆家溝”,此后人們逐漸誤寫為“木家溝”,沿用至今。 |
明朝在此地建村,因該村坐落在黃河灘(俗稱川),并在此灘處設(shè)有渡口,故建村后取村名“川口”。 |
該村坐落的地形整齊并系條形,起居于姓宋的村民,故于明朝叫“宋家條”。 |
明朝薛氏在此山峁上建村居住,故以姓氏及地形特征取名為“薛家峁”。 |
清初建村,因此崖上有古時(shí)防兵禍避戰(zhàn)亂的崖磘,該村居崖畔上方,故以地貌特征取村民為“崖磘上”。 |
該村坐落地形為一套灣,所居村民多姓丁,故叫“丁家灣”。 |
該村坐落在溝里,溝里有座橋,故于唐朝稱“橋則溝”。后人習(xí)慣性寫為“喬則溝”。 |
最初楊姓村民在此建村,又因該村坐落在石畔上,故名“楊家畔”。 |
該村坐落在石畔上,居民多姓丁,所以在隋朝該村建村時(shí)便稱之為“丁家畔”。 |
該村住地在石畔上,位于后畔的前方,故于清朝叫“前畔村”。 |
該村坐落在一個(gè)山坡上,所住居民以薛和張氏較多,故于明朝叫“薛張家山”。 |
該村腦畔上有塊塬地,原居住姓石的,故叫石家塬,后因姓石的家破人亡,在溝底重立村莊,溝形像樹(shù)葉,土地均可用水自流灌溉,成為園田,故在明朝改名為葉家園溝。 |
大棗灣村由大棗灣、逯家塔、王家塔、郭家墕四個(gè)村合并而成,合并后以大棗灣命名村名。 |