因位居崞陽(yáng)大東關(guān),得名東關(guān)村。 |
因其位于崞山之南,滹沱河之北,又叫北街村。因村委會(huì)駐該街,故名北街村委會(huì)。 |
因位居崞縣城(現(xiàn)崞陽(yáng))倉(cāng)街而得名。因村委會(huì)駐該街,故名倉(cāng)街村委會(huì)。 |
因位居崞陽(yáng)城西,得名城西村。 |
因位居崞縣城(現(xiàn)崞陽(yáng))西街而得名。因村委會(huì)駐該街,故名西街村委會(huì)。 |
因位居崞陽(yáng)平定街,得名平定街村。因村委會(huì)駐該街,故名平定街村委會(huì)。 |
因位居崞陽(yáng)大南門,得名南關(guān)村。 |
因居于崞陽(yáng)鎮(zhèn)南,當(dāng)年村周圍有許多磚瓦窯,故名南窯。后叫小關(guān)。 |
原名小莊。傳說當(dāng)年有一崞縣縣長(zhǎng)深夜查巡,聽見村中響動(dòng)的厲害,問衙役:“何故?”役答:“此村做香。”縣長(zhǎng)再番查訪,屬實(shí)。曰:“咳,雖不安靜,倒也太平,”遂更名為太平莊。 |
該村原形狀似虎,曾名白虎村。后居民嫌此村名不雅,以彪帶虎,更名為白彪村。 |
該村位于陽(yáng)武河占滹沱河的匯合處,又在下合河村西,得名上合河。 |
該村位于陽(yáng)武河占滹沱河的匯合處,又在上合河村東,得名下合河。 |
據(jù)傳春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí),該村曾住過魏國(guó)的一位王爺,得名王村。清初,因上王村人口增多,遂在上王村東南角另建新村,取名下王。 |
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,曾有魏國(guó)一王爺在這里住過,得名王村。后隨人口增多,在村東又建新村,取名下王,該村遂更名上王。 |
明朝立村,因村坐落于小溝上端,村西民屋相連,村中到村東被溝分開,形似八字,故名八叉溝。清初,村民嫌此名不好聽,改為卜家溝。 |