貫洞為侗語音譯名,意為住在這里很習(xí)慣。相傳祖先從外地遷到這里居住后,很快就適應(yīng)了這里的生活環(huán)境,故得名貫洞。 |
臘陽為侗語音譯名,侗語稱“臘陽”楊家崽的含義!芭D”,侗語稱崽為“臘”(lagx),“陽”即“楊”字演變而來,故名。 |
德刷為侗語譯音名,“德”指的是下的意思,“刷”指的是小平壩德意思,侗語稱德刷得名。 |
八洛是侗語地名,“八”譯成漢語是緊靠河邊的意思,“洛”是洛香河流入貫洞河經(jīng)過該村進(jìn)入都柳江,故名。 |
侗語譯音后稱“潘今滾”。“今滾”是山名,“潘”氏從外地搬遷而來,因來晚了,好的平坦地方都住滿了,只好到“今滾”山上住。 |
宰門為侗語譯音地名,因該寨古時設(shè)有鹿砦,寨子的出入口都是砦門,俗稱“寨門”后人按侗語讀音寫成“宰門”得名。 |
因住地周圍附近有大、小溶洞多處,侗語叫“干團(tuán)”得名。 |
樣洞為侗語音譯名,因地處南洞山區(qū),侗語稱“樣洞”得名。 |
宰專系侗語地名,因該村祖輩的生活十分貧困,經(jīng)過幾代人的創(chuàng)業(yè),生活有了好轉(zhuǎn),則命名為宰專!霸住弊g漢語是寨,“專”是好轉(zhuǎn)的意思,后人寫成“宰專“得名。 |
以地理地勢形狀而得名,群山環(huán)繞,縱橫交錯,高低起伏,形如一條沸騰的蒼龍,原名“龍頭。 |