以所在子科灘名命名(藏語(yǔ)意為“席芨草灘”)。 [詳細(xì)] |
河卡蒙古語(yǔ)譯音而來,意為形如羊幽門,明清時(shí)蒙古族居住,故得名。 [詳細(xì)] |
曲什安是藏語(yǔ)譯音,是清水之意,故得名。 [詳細(xì)] |
溫泉藏語(yǔ)稱曲庫(kù),因境內(nèi)有曲讓曲庫(kù)(即長(zhǎng)水村境內(nèi)溫泉),故名。 [詳細(xì)] |
中鐵為藏語(yǔ)譯意音,為野牛遍布的地區(qū)。據(jù)當(dāng)?shù)乩险邆髟疲艜r(shí)候,今中鐵地區(qū)是野牛的故鄉(xiāng),從現(xiàn)今該地區(qū)的自然環(huán)境來看,亦可推知,往昔這一帶地方,正適合眾多野牛前來?xiàng)。因此世居此地的藏族人便?xí)稱該地區(qū)為中鐵,故名。 [詳細(xì)] |
龍藏藏語(yǔ)譯音,好溝之意,因鄉(xiāng)政府設(shè)在尼買灘上部接近龍藏溝,故得名。 [詳細(xì)] |
唐乃亥藏語(yǔ)譯音,意為黑色的灘,往昔為唐乃亥上、中、下三村所處灘原,因遍地叢生青蒿,遠(yuǎn)看灘呈一片黑色,故名。 [詳細(xì)] |
1939年析置興海設(shè)治局(大河壩設(shè)治局),因時(shí)適逢青海地方官僚資本德興海商號(hào)建立,遂取興海為名,1943年改縣時(shí)沿用,現(xiàn)釋為振興青海。 [詳細(xì)] |